Smart Phones

Smart Phones
Listening Exercises
Listen to the conversation again by pressing the Play Audio button and read along with the conversation. Review the Key Vocabulary and the sample sentences.
What are these different audio choices? ]
[ Other Audio Option: Play Window Media ]

Woman
: Hey. Uh, you look really unhappy. What's going on?Young Man: Ah, you don't want to know.
Woman: Okay, see ya.
Young Man: Wait, wait, wait! Why are you walking away?
Woman: Well, you said I didn't want to know.
Young Man: No, wait. You see my parents really don't love me.
Woman: What do you mean? When I met them last week, they seemed really caring.
Young Man: Uh, you don't understand! You see. I want a new smart phone . . . I mean, I need one, and my parents won't buy me it!
Woman: Uh, excuse me, but uh, don't you already have a iPhone?
Young Man: Man, yeah, but it's three months old, and it has a small scratch on it.
Woman: Where? Let me see. [Look!] I don't see a scratch.
Young Man: Look, look right here!. [THAT?] [Do] you see it?
Woman: It's just a speck of dust.
Young Man: Anyway. And my other phone . . .
Woman: What? You have two phones?
Young Man: That's beside the point.
Woman: So, so, did your parents give you a reason for not buying you a new phone?
Young Man: Not a good one. Only something about being self-reliant and not being so entitled, or something like that. And now they want me to work . . . on the neighbor's farm to pay for it. [Good idea!] It's not fair.
Woman: Hey, I think I know the problem. [What?] Take a look in the mirror. You'll see both the problem and the solution.
Young Man: Uh! You're no help.


Key Vocabulary [Top]
  • walk away (verb): leave
    - The store owner wouldn't drop the price on the old model of iPhone, so I just walked away.
  • caring (adjective): kind
    - My sister is so caring that she let me borrow her new phone when mine broke.
  • speck of dust (noun): a very, very small piece of dirt
    - Be sure to clean off any specks of dust off your camera lens before you take pictures. Otherwise, they won't turn out well.
  • beside the point: not important or relevant
    - I know my phone is six years old, and the camera is broken on it. That's beside the point. It still works, so I don't need to buy a new one.
  • self-reliant (adjective): having the ability to take care of oneself, independent
    - Joseph is very self-reliant. He never asks his parents for financial help because he wants to take care of things on his own.
  • entitled (adjective): having the feeling that you deserve something, sometimes without even working for it
    - My younger brother feels so entitled. He wants my parents to buy him a new computer, but he isn't willing to pay for part of it. He thinks it's their job to do everything for him.





Người phụ nữ: Hey. Uh, bạn trông thật sự không vui. Chuyện gì vậy?
Young Man: Ah, bạn không muốn biết.

Người phụ nữ: Được rồi, hẹn gặp lại.

Young Man: Chờ đã, đợi đã! Tại sao bạn đi bộ?

Người phụ nữ: Vâng, bạn nói tôi không muốn biết.

Young Man: Không, chờ đã. Bạn thấy cha mẹ tôi thực sự không yêu tôi.

Người phụ nữ: Ý bạn là gì? Khi tôi gặp họ tuần trước, họ có vẻ thực sự quan tâm.

Young Man: Uh, bạn không hiểu! Bạn thấy đấy. Tôi muốn có một chiếc điện thoại thông minh mới. . . Ý tôi là, tôi cần một cái, và bố mẹ tôi sẽ không mua cho tôi!

Người phụ nữ: Uh, xin lỗi, nhưng anh không có iPhone à?

Young Man: Man, yeah, nhưng nó đã được ba tháng tuổi, và nó có một vết xước nhỏ trên đó.

Người phụ nữ: Ở đâu? Hảy để tôi thấy. [Nhìn này!] Tôi không thấy vết trầy xước.

Young Man: Nhìn kìa, nhìn ngay đây! [THAT?] [Bạn] thấy không?

Người phụ nữ:chỉ là một bụi bẩn.

Young Man: Dù sao đi nữa. Và điện thoại khác của tôi. . .

Người phụ nữ: Cái gì? Bạn có hai điện thoại?

Young Man: Đó là bên cạnh vấn đề.

Người phụ nữ: Vì vậy, như vậy, cha mẹ của bạn đã cho bạn một lý do để không mua cho bạn một chiếc điện thoại mới?

Young Man: Không phải là người tốt. Chỉ có một cái gì đó về việc tự lực và không được như vậy, hoặc một cái gì đó như thế. Và bây giờ họ muốn tôi làm việc. . . trên trang trại của người hàng xóm để trả tiền cho nó. [Ý tưởng tốt!] Nó không công bằng.

Người phụ nữ: Hey, tôi nghĩ rằng tôi biết vấn đề. [Cái gì?] Hãy nhìn vào gương. Bạn sẽ thấy cả vấn đề và giải pháp.

Young Man: Uh! Bạn không giúp được gì.

girl: Ê, nhìn mày có vẻ không vui, có chuyện gì vậy ?
man: haizz, mày muốn biết đâu
girl: được thôi, hẹn gặp mày sau
man: chờ đã, làm gì vội vậy
girl: thì mày nói t không muốn biết đâu
man: không, chờ đã, t cảm thấy ba mẹ tao ko yêu tao
girl: ý mày là sao, tao mới gặp họ tuần trước, quan tâm m lắm mà
man: ờ, mà m ko hiểu rồi, mày coi đi, t muốn có cái smartphone mới, ý là t cần có 1 cái, mà ba mẹ t éo cho
girl: đù, cho t hỏi, m éo có iphone à
man: có, mà nó đã 3 tháng rồi, có vết xước nhở ở trên nè
girl: ở đâu, coi cái coi, sao  éo thấy
man: nhìn nè, đây nè, thấy chưa ?
girl: nó là bụi thôi mà
man: nói sao cũng dk, no là chiệc điện thoại khác của tao
girl: cái gì z 3, m có 2 cái điện thoại lun
man: nó là 1 vấn đề khác
girl: vậy ba mẹ m đã cho m lý do để cấm mua điện thoại mới sao ?
man: họ ko tốt chút nào, kêu phải tự lực cánh sinh, kêu tự đi làm trên trang trại người hàng xóm để có tiền mua nó
girl: ok, t hiểu vấn đề rồi, tự soi lại gương đi, rồi sẽ có câu trả lời
man: uk , m éo giúp dk gì cho tao


i tell you about the story smartphone
had a boy



Nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

1299-Spencer-Curtis-ComfortClothin

TED - English Mania.

Bài 8. College Life